Res želite izvesti to dejanje?
V začetku septembra so zelo hitro ena za drugo izšle kar 3 (ja, TRI!) nove VigeVageKnjige: za mlade odrasle 1. del AYE, za otroke 4. del Q-R-T-a s podnaslovom Z vesoljsko ladjo v New York, nato pa še tako pričakovana in opevana MOŠKA KOŽA, takisto za mlade odrasle in odrasle. Nalet izdaj bo čez dober teden dopolnil še 12. del ARIOLA - Prima petelin, pravzaprav! Vse želimo dobro branje! :-)
Z veseljem obveščamo bralke in bralce, da je kar 5 naših knjig za otroke in mladino, izdanih leta 2023, prejelo znak kvalitete Zlata hruška: Guibert & Boutavant: ARIOL 10 - PODGANICE PLEŠEJO, Dora Kaštrun: ŽABCI, 2. DEL, Ferdinand Lutz: Q-R-T 2 - OKI SAM DOMA, Ferdinand Lutz: Q-R-T 3 - NA URNIKU: NEZEMLJANI! ter Fabrice Melquiot & Isabelle Pralong: POLLY. Juhej & dobro branje!
Avgusta začenja tudi v slovenščini izhajati priljubljena francoska stripovska serija AYA IZ YOPOUGONA Maguerite Abouet (tudi avtorice serije o Akisi) ter Clementa Oubrerieja. Prvi del, ki bo v prevodu Katje Šaponjić izšel v drugi polovici prihodnjega meseca, je leta 2006 na stripovskem festivalu v Angoulemu prejel nagrado za najboljši prvenec, v francoščini pa je doslej v seriji izšlo že 8 delov.
V drugi polovici avgusta bo izšel tudi 4. del priljubljene otroške stripovske serije o vesoljčku Q-R-T-u, ki tokrat nosi podnaslov Z vesoljsko ladjo v New York. Lara prejme vabilo na konferenco mladih raziskovalk_cev in kdo drug bi bil boljši takstist od prijateljčka vesoljca! A stvari nikakor ne gredo po načrtih ... Serijo iz nemščine prevaja Anja Zag Golob.
Tik pred tiskom je prevod francoske vsaj 10x nagrajene uspešnice za (mlade) odrasle MOŠKA KOŽA (Peau d'homme) udarnega dvojca Hubert & Zanzim! V slovenščino jo je prevedla ena & edina Saša Jerele, postavil vsestranski Matic Ačko, lektorirala ostrooka Darinka Lamut, uredila pa edinstvena Jerica Šemerl Harmel. Izida se veselimo v drugi polovici avgusta.
Cenjeno bralstvo obveščamo, da bo VVKnjigarna na Runkovi 2 v Ljubljani ta teden od srede do vključno petka, tj. med 24. in 26. 7., zaprta zaradi dopustov. Svoje poletno čtivo si lahko priskrbite v ponedeljek in torek med 10h in 15h - ali potem spet od ponedeljka, 29. 7., dalje. Hvala za razumevanje, dobro branje in #špljoc!
V prevodu Julije Potrč Šavli bo junija pri nas izšel prevod kultnega finskega risoromana OKSI Mari Ahokoivu. Gre za 400-stranski strip za mlade odrasle in odrasle, ki se vsebinsko pomembno napaja v finski ljudski tradiciji, a tudi v Kalevali, nikakor pa ne gre zanimariti njegovih ZF prvin. Zgodba pripoveduje o medvedih, o materah in hčerkah, avtorica pa pravi, da je odprta za različne interpratacije in se, četudi je natisnjena, nenehno spreminja.
Prejšnji teden nas je v Ljubljani obiskal svetovno (pri)znani stripar Danijel Žeželj. V okviru razstave KOT PES v Centru ilustracije je v pogovoru predstavil istoimensko knjigo, ki je nedavno izšla pri naši založbi v slovenskem prevodu Štefana Vevarja. Razstavo si lahko ogledate še do 19. 5.
Pred tiskom je novi, že 3. ZF risoroman pod okriljem VigeVageKnjig! Tokrat izdajamo v prevodu Boštjana Gorenca - Pižame "distopično satiro" NE VSI ROBOTI trojice Russell, Deodato Ml. in Loughridge, ki se dogaja leta 2056, leta 2022 pa je osvojila tako Eisnerjevo nagrado kot nagrado Ringo v kategoriji "Best Humor Comic Publication". Predviden izid: junij 2024.
V tisku je 11. nadaljevanje kultne otroške stripovske serije ARIOL, tokrat s podnaslovom ŽABJA ŽURKA. Knjiga v prevodu dinamičnega dvojca Šaponjić & Zag Golob bo izšla v prihodnjem tednu, torej najkasneje do petka, 17. maja. Takoj, ko izide, bo dostopna v naši spletni knjigarni, kmalu po tem pa tudi na vseh standardnih prodajnih mestih po državi.
V petek je izšel duhoviti stripovski vodič KAKO SEKSATI FEMINISTIČNO britanske slikarke, ilustratorke in striparke Flo Perry. Tako imamo zdaj tudi v slovenščini ta žmohtni zagovor enakopravnosti med rjuhami ... ali kjerkoli pač že vam najbolj sede - tudi s praktičnimi primeri! Žene, matere, dekleta, idealno darilo vašim sostorilkam in sostorilkam erotičnih dogodivščin, zagovor dlak & doslednega spoštovanja pravila "samo ja pomeni ja". Orgazem je naša pravica! Ali več njih. ;-) Knjigo je prevedla Anja Zag Golob.
Predvidoma 19. 4. izide naša tretja letošnja knjiga, vodič s pomenljivim naslovom KAKO SEKSATI FEMINISTIČNO britanske striparke Flo Perry. Delo je prevedla Anja Zag Golob, v njem pa se avtorica ukvarja z radostmi enakopravne obravnave vseh spolov tudi v postelji ... ali kjerkoli pač že se s soglasjem dajete dol. Žmohtno! Pestro! Divje in strastno! <3
Ta petek, 19. 1., bo Mariborka izjemoma odprta dopoldne, torej med 9h in 15h.
Hvala za razumevanje, se vidimo!
Obveščamo, da bosta v obeh knjigarnah inventuri potekali 3. in 4. 1. 2024, vsled česar bosta tisto sredo in četrtek obe zaprti. Znova se odpreta v petek, 5. 1., in sicer Mariborka ob 12h, VVKnjigarna v Ljubljani pa ob 15h.
Urnik dotlej pa je v Ljubljani:
SRE (27. 12.) > 15h-19h,
ČET (28. 12.) > 10h-15h,
PET (29. 12.) > 15h-19h,
v Mariborki pa:
SRE (27. 12.) > 9h-16h,
ČET (28. 12.) > 12h-19h,
PET (29. 12.) > 12h-19h ter
SOB (30. 12.) > 9h-13h.
Se vidimo!
V času SKS (med 21. in 26. 11.) bo VVKnjigarna zaprta, ker smo vsi na štantu. Najdete nas v dvorani Kocka ob glavnem prehodu, malo stran od glavnega odra - glejte, kje je taka velika bela glava na roza ozadju, to je naslovnica knjige Brez las, enega od obeh naših letošnjih sejemskih izidov. Drugi je Gospa Goldgruber. Dobrodošle_i! <3
V čast osvojeni veliki zlati hruški za najboljšo slovensko mladinsko leposlovno knjigo lanskega leta smo izdelali in dali v prodajo 3 serije majčk za mladež, TIK, ZMAJ in MOKRIŠČARJI (velikosti 6-8 let ter 8-10 let). Nabavko lahko opravite na našem štantu v času SKS ali, če ne pridete naokrog, pišete Ivi na iva opica vigevageknjige.org ter sporočite velikost in motiv, ki ga želite. Zaloge so skrajno omejene, tako da ima smisel pohiteti.
Jutri, v torek (21. 11.), lahko ob 13h na Odru mladih SKS prisluhnete pogovoru Eve Ule z Ramom Cunto in Miho Hajem, avtorjema otroškega stripa Tik je šel v gozd po drva, ki bo takisto jutri (ob 11h) prejel veliko Zlato hruško za najboljšo izvirno slovensko mladinsko knjigo lanskega leta. Vstop na knjižni sejem je brezplačen, Oder mladih pa se nahaja v prvi dvorani, čisto na koncu, levo.
V ponedeljek, 30. 10., vas ob 19h vljudno vabimo v VVKnjigarno na Runkovi 2 v Ljubljani, kjer se bo odvila že četrta debata, tokrat na teme in načine pripovedovanja v zbirki kratkih zgodb v stripu Laure Perez PRIKRITO.
Pogovarjali se bosta prevajalka Vesna Velkovrh Bukilica in publicistka Eva Ule (Koridor). Kdor ne more osebno, bo pogovor lahko spremljal_a v neposrednem prenosu na FB zidu založbe. Se vidimo!
Bralke in bralce obveščamo, da bo knjigarna MARIBORKA v torek, 17. 10., izjemoma zaprta, ker ima VVK ekipa ta dan v Ljubljani prvo spoznavno srečanje in uvajalni sestanek. Vse ostale dni je knjigarna odprta nemoteno po novem urniku, ki je: PON, TOR SRE med 9h in 16h, ČET in PET med 12h in 19h, SOB med 9h in 13h. Se vidimo!
Vljudno vas vabimo na otvoritev razstave naših avtoric_jev, ki so nadaljevali drug drugega, da bi izvedeli, kaj se je zgodilo po izidu:
Dora Kaštrun nadaljuje SUMATRO Katarine Šeme, ki nadaljuje MESTNE in VAŠKE PTICE Gašperja Krajnca, ki nadaljuje TIKA, KI JE ŠEL V GOZD PO DRVA Rama Cunte in Mihe Haja, ki nadaljujeta VINJETE STRAHOLJUBCA Eve Mlinar in Eve Mahkovic, ki nadaljujeta Dorine ŽABCE. Na otvoritvi bosta celo posadko izpraševala Eva Ule in Matevž Rems.
Dobimo se v Centru ilustracije na Stritarjevi 7 v Ljubljani v torek, 3. 10. 20023, ob 19. uri. Vabljene_i! ❤️
Res želite izvesti to dejanje?